# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * iot # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Raymond Yu , 2022 # Jeffery CHEN , 2022 # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # Weblate , 2025. # "Chloe Wang (chwa)" , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-19 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-20 08:14+0000\n" "Last-Translator: \"Chloe Wang (chwa)\" \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0 msgid "%s is currently restarting" msgstr "%s 正在重启" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "" "\n" " Searching for an IoT Box.\n" " " msgstr "" "\n" " 寻找物联网盒子。\n" " " #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "A fiscal data module has been connected. To use it," msgstr "一个税务数据模组已连接。如需使用," #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__must_install_fdm_module msgid "A fiscal data module is connected to this IoT Box" msgstr "一个税务数据模组已连接至此 IoT 盒子。" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_add_iot_box msgid "Add IoT Box wizard" msgstr "添加物联网盒子向导" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__add_iot_box_wizard_id msgid "Add Iot Box Wizard" msgstr "新增物联网盒子向导" #. module: iot #: model:res.groups,name:iot.group_iot_admin msgid "Administrator" msgstr "管理员" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0 msgid "All communication protocols are working properly." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_iot_discovered_box msgid "An IoT box that is in pairing mode" msgstr "正处于配对模式的 IoT 盒子" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0 msgid "Are you sure you want to restart Odoo on the IoT Box?" msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__drivers_auto_update msgid "Automatic drivers update" msgstr "自动驱动更新" #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_box__drivers_auto_update msgid "Automatically update drivers when the IoT Box boots" msgstr "IOT 盒子启动时自动更新驱动程序" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scanner msgid "Barcode Scanner" msgstr "条码扫描器" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0 msgid "Be careful:" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "" "Blackbox did not respond to your request. This usually means it has " "disconnected. Please check its cable connection and its power supply. " "Restart if necessary." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "" "Blackbox driver update required. Please restart your IoT Box to update the " "blackbox driver." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Blackbox is running and operational" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "" "Blackbox responded with invalid response. Please check the cable connection " "and the power supply, then retry. Restart if necessary" msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__bluetooth msgid "Bluetooth" msgstr "蓝牙" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__camera msgid "Camera" msgstr "摄像头" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Check the lights" msgstr "检查灯号" #. module: iot #: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action msgid "Click on the" msgstr "点击" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0 msgid "Communication protocol '%s' is not working properly." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__company_id msgid "Company" msgstr "公司" #. module: iot #: model:ir.ui.menu,name:iot.view_iot_selected_printer_local_action msgid "Configuration" msgstr "配置" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__connect #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect msgid "Connect" msgstr "连接" #. module: iot #: model:ir.actions.act_window,name:iot.action_add_iot_box msgid "Connect my IoT Box" msgstr "连接我的物联网盒子" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connected_status__connected msgid "Connected" msgstr "已连接" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connected_status msgid "Connected Status" msgstr "已连线状态" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connection #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search msgid "Connection" msgstr "连接" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "创建人" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "创建日期" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__device_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__device msgid "Device" msgstr "设备" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_count msgid "Device Count" msgstr "设备计数" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0 msgid "Device is disconnected" msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban msgid "Device type is {{0}}" msgstr "装置类型是 {{0}}" #. module: iot #: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_device_action #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_ids #: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_device_menu_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "Devices" msgstr "设备" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline msgid "Discard" msgstr "丢弃" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connected_status__disconnected msgid "Disconnected" msgstr "连接已断开" #. module: iot #: model:ir.actions.client,name:iot.action_discover_iot_boxes msgid "Discover IoT boxes" msgstr "寻找 IoT 盒子" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__discovered_box_ids msgid "Discovered Box" msgstr "已发现的盒子" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__display msgid "Display" msgstr "显示" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_device_ids msgid "Display Device" msgstr "显示设备 Display Device" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_config_parameter__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_http__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_publisher_warranty_contract__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "显示名称" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_url msgid "Display URL" msgstr "显示网址" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__do_not_ask_again msgid "Do not ask me again" msgstr "不再询问" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Documentation" msgstr "文档" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ip #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_ip msgid "Domain Address" msgstr "域地址" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0 msgid "" "Failed to check IoT Box network, check that it's connected to the Internet." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_download_logs.js:0 msgid "Failed to download logs from %s" msgstr "未能从 %s 下载系统日志" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Failed to initiate print" msgstr "启动打印失败" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Failed to reach the IoT Box for device: %s" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_reset_password.js:0 msgid "Failed to reset %s password." msgstr "未能重置%s密码。" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0 msgid "Failed to send the restart command to the IoT Box ('%s')" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0 msgid "Failed to toggle remote debug." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0 msgid "Failed to update keyboard layout on the device." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0 msgid "Failed to update scanner mode on the device." msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline msgid "Finally, paste the pairing token below in the \"Server token\" field." msgstr "最后,将以下配对标记,贴上至“服务器标记”栏位中。" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline msgid "Find the IP address of your IoT Box then connect to the web homepage." msgstr "找出你的 IoT Box 的 IP 位址,然后连接至网络主页。" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code msgid "" "First, connect the IoT Box to internet, using an ethernet cable. Or, " "checkout the" msgstr "首先,用以太网电缆将物联网盒连接到互联网。或查看" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__fiscal_data_module msgid "Fiscal Data Module" msgstr "财政数据模块" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0 msgid "Fiscal Data Module is connected and operational" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Fiscal Data Module memory 90% full." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Fiscal Data Module memory full." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Fiscal Data Module not operational. Please restart the blackbox" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Fiscal Data Module real time clock corrupt." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__hdmi msgid "HDMI" msgstr "HDMI" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTP 路由" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "Homepage" msgstr "主页" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_config_parameter__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_http__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_publisher_warranty_contract__id #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_iot_device msgid "IOT Device" msgstr "IOT 设备" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__identifier #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__identifier msgid "Identifier" msgstr "标识" #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_select_printers_wizard__do_not_ask_again msgid "" "If checked, this dialog won't appear the next time you print and the " "selected printers will be used automatically." msgstr "如果选中此选项,下次打印时将不会出现此对话框,而是自动使用所选打印机。" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline msgid "" "If your IoT Box has no access to the internet, you can pair it with your " "database using the pairing token." msgstr "若 IoT Box 无法访问互联网,可使用配对标记,将它与您的数据库配对。" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__version #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "Image Version" msgstr "镜像版本" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Internet is connected" msgstr "互联网已连接" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Invalid PIN." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Invalid data in message sent to the blackbox." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_menu_root #: model:res.groups.privilege,name:iot.res_groups_privilege_iot msgid "IoT" msgstr "IOT" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_iot_box #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_id msgid "IoT Box" msgstr "IoT 盒子" #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/wizard/discovered_iot_box.py:0 msgid "IoT Box %(serial_n)s %(pairing_code)s" msgstr "物联网盒子 %(serial_n)s %(pairing_code)s" #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0 msgid "IoT Box %s found. Connecting..." msgstr "找到物联网盒子%s。连接中..." #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box msgid "IoT Box detected correctly." msgstr "IoT 盒子已成功侦测。" #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box msgid "IoT Box found. Connecting..." msgstr "找到物联网盒子。连接中..." #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0 msgid "" "IoT Box local network is %(lan_quality)s and internet is %(wan_quality)s" msgstr "" #. module: iot #: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_box_action #: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_box_menu_action msgid "IoT Boxes" msgstr "IOT 盒子" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search msgid "IoT Device" msgstr "IoT 设备" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__device_ids msgid "IoT Devices" msgstr "IOT 设备" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__iot_box_to_connect msgid "Iot Box To Connect" msgstr "待连线的物联网盒子" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__is_scanner msgid "Is Scanner" msgstr "是扫描仪" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__keyboard msgid "Keyboard" msgstr "键盘" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_iot_keyboard_layout #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__keyboard_layout msgid "Keyboard Layout" msgstr "键盘布局" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__label_printer msgid "Label Printer" msgstr "标签打印机" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新人" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "上次更新日期" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__layout msgid "Layout" msgstr "布局" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Make sure the IoT Box is powered on." msgstr "确保物联网盒子已接通电源。" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Make sure the Network lights are on." msgstr "确保网络指示灯亮起。" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__manual msgid "Manual" msgstr "手动" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manual_measurement msgid "Manual Measurement" msgstr "人工测量" #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__manual_measurement msgid "Manually read the measurement from the device" msgstr "从设备手动读取测量值" #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__is_scanner msgid "Manually switch the device type between keyboard and scanner" msgstr "在键盘和扫描仪之间手动切换设备类型" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manufacturer msgid "Manufacturer" msgstr "制造商" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__name #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__name msgid "Name" msgstr "名称" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__network msgid "Network" msgstr "网络" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/backend/add_iot_box_form_controller.js:0 msgid "New IoT Box connected!" msgstr "新的物联网盒子已连接!" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_reset_password.js:0 msgid "New SSH password for %s" msgstr "%s的新 SSH 密码" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "No IoT Box found" msgstr "未找到物联网盒子" #. module: iot #: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action msgid "No IoT Box found!" msgstr "未找到 IOT 盒子" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "No Vat Signing Card or Vat Signing Card broken." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/select_printer_wizard.js:0 msgid "No printer selected" msgstr "未选择打印机" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0 msgid "No report to display" msgstr "无报告显示" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Note: It takes ~1 minute. After that, try to pair manually." msgstr "注意:这需要 ~1 分钟。之后,请尝试手动配对。" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__office_printer msgid "Office Printer" msgstr "办公室打印机" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__pair_offline #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Offline Pairing" msgstr "离线配对" #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0 msgid "" "One of the printer used to print the document has been removed.\n" "To reset printers, go to the IoT App, Configuration tab, \"Reset Linked " "Printers\" and retry the operation." msgstr "" "打印文档的其中一部打印机,已被移除。\n" "要重设打印机,请前往物联网应用程序,进入配置分页,选择“重设已连结打印机”,然" "后重试此操作。" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Operation wasn't saved on the blackbox" msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Optional: Plug a screen" msgstr "可选:插入屏幕" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Out of paper" msgstr "没有纸张" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "PIN accepted." msgstr "" #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline msgid "Pair an IoT Box offline" msgstr "离线配对 IoT Box" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__pairing_code #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__pairing_code msgid "Pairing Code" msgstr "配对码" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Pairing code received from a printer or screen" msgstr "从打印机或屏幕接收的配对代码" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Paper is low" msgstr "纸量偏低" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__payment msgid "Payment Terminal" msgstr "支付终端" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Please activate the Vat Signing Card with PIN." msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Plug a screen or a printer to get a status." msgstr "插入屏幕或打印机以获取状态。" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Power is on" msgstr "电源已启动" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Power the box" msgstr "启动盒子电源" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard msgid "Print" msgstr "打印" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__printer msgid "Printer" msgstr "打印机" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Printer is not ready" msgstr "打印机尚未准备就绪" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Printer is unreachable" msgstr "未能连线至打印机" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard msgid "Printers" msgstr "打印机" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Printing timed out" msgstr "打印操作已逾时" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_publisher_warranty_contract msgid "Publisher Warranty Contract For IoT Box" msgstr "IoT盒子的厂商保修合同" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__receipt_printer msgid "Receipt Printer" msgstr "票据打印机" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0 msgid "Remote Debug" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0 msgid "Remote debug is %s." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0 msgid "" "Remote debug is enabled, the owner of the token you provided has access to " "both your IoT Box\n" " and local network. If it's unintended, click on \"Disable\" " "below." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "" "Repeated request. This request was already handled by the fiscal data module." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "报表操作" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.act_report_xml_view_tree_iot msgid "Report xml" msgstr "报表 xml" #. module: iot #: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_settings_menu_action msgid "Reporting" msgstr "报表" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__report_ids msgid "Reports" msgstr "报表" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form msgid "Reports to Auto-Print" msgstr "待自动打印报告" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0 msgid "Reports with linked printers" msgstr "包含链接打印机的报告" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0 #: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_clear_selected_devices msgid "Reset Linked Printers" msgstr "重置链接的打印机" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/backend/no_iot_box_found_form_controller.js:0 msgid "Retrying in " msgstr "即将重试 " #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ssl_certificate_end_date msgid "SSL Certificate End Date" msgstr "SSL 证书到期日" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard msgid "Sales Details" msgstr "销售明细" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scale msgid "Scale" msgstr "比例" #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0 msgid "Searching for an IoT Box..." msgstr "正在搜寻物联网盒子⋯" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect msgid "Select IoT Box to connect" msgstr "选择要连接的物联网盒子" #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0 msgid "Select Printers for %s" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/select_printer_wizard.js:0 msgid "Select at least one printer" msgstr "请选择至少一部打印机" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_select_printers_wizard msgid "Selection of printers" msgstr "选择打印机" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/iot_report_action.js:0 msgid "Sending document to printer %s..." msgstr "正在将文件传送至打印机 %s⋯" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__serial msgid "Serial" msgstr "序列号" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__serial_number #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__serial_number msgid "Serial Number" msgstr "序列号" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box msgid "" "Setup in progress, should take maximum 1 minute...\n" " " msgstr "" "设置中,最多需 1 分钟...\n" " " #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0 msgid "Several IoT's detected" msgstr "侦测到多部物联网盒子" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__stage msgid "Stage" msgstr "阶段" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline msgid "Standard Pairing" msgstr "标准配对" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__start msgid "Start" msgstr "开始" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/iot_report_action.js:0 msgid "Started printing operation on printer %s..." msgstr "打印机 %s 已开始打印操作⋯" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "Status" msgstr "状态" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__subtype msgid "Subtype" msgstr "子类型" #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__subtype msgid "Subtype of device." msgstr "设备的子类型。" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_ir_config_parameter msgid "System Parameter" msgstr "系统参数" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "Technical Information" msgstr "技术信息" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form msgid "Test" msgstr "测试" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0 msgid "Test page printed" msgstr "已打印测试页" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0 msgid "Testing communication with IoT Box and network quality, please wait..." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model,name:iot.model_iot_channel msgid "The Websocket IoT Channel" msgstr "Websocket 物联网通道" #. module: iot #. odoo-python #: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0 msgid "" "The report you are trying to print requires an IoT Box to be printed.\n" "Make sure you linked the report '%s' to the corresponding IoT printer device." msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline msgid "Then click on \"Configure\" under \"Odoo database connected\" section." msgstr "然后,在 “已连接的 Odoo 数据库” 部份下,点击“配置”。" #. module: iot #: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_device_action msgid "There is no device connected to your IoT Boxes" msgstr "没有设备连接到你的IOT 盒子" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__offline_pairing_token #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__token msgid "Token" msgstr "令牌" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__type msgid "Type" msgstr "类型" #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__connection msgid "Type of connection." msgstr "连接类型." #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__type msgid "Type of device." msgstr "设备类型." #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__display_url msgid "" "URL of the page that will be displayed by the device, leave empty to use the " "customer facing display of the POS." msgstr "设备将显示的页面的URL,留空以使用面向客户的POS显示。" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__direct msgid "USB" msgstr "USB" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Unknown identifier." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Unknown printer error occurred" msgstr "发生未知的打印机错误" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Unspecified error." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Unspecified warning." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__unsupported msgid "Unsupported" msgstr "不支持" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found msgid "Use Pairing Code" msgstr "使用配对代码" #. module: iot #: model:res.groups,name:iot.group_iot_user msgid "User" msgstr "用户" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__variant msgid "Variant" msgstr "变体" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Vat Signing Card blocked." msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0 msgid "Vat Signing Card not compatible with Fiscal Data Module." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__version_commit_url msgid "Version Commit Url" msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "Visible to all" msgstr "对所有人可见" #. module: iot #: model:ir.model.fields,help:iot.field_ir_actions_report__device_ids msgid "" "When setting a device here, the report will be printed through this device " "on the IoT Box" msgstr "在此处设置设备时,将通过此设备在IOT 盒子上打印报表" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect msgid "Which one do you want to connect?

" msgstr "您想连接哪一个?

" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0 msgid "" "You can enable remote debug on your IoT Box by providing a Ngrok authtoken." msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "app." msgstr "应用。" #. module: iot #: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action msgid "connect" msgstr "连接" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban msgid "connection_type" msgstr "connection_type" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban msgid "device-icon" msgstr "device-icon" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0 msgid "disabled" msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code msgid "documentation" msgstr "文档" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code msgid "e.g. ABDE0123" msgstr "" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0 msgid "enabled" msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code msgid "" "for Wi-Fi.
\n" " Then, connect the IoT Box to a printer (via USB cable) or a " "screen (via micro HDMI cable) to get the pairing code.
\n" "
" msgstr "" #. module: iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form msgid "install the Fiscal Data Module" msgstr "安装财政数据模块" #. module: iot #. odoo-javascript #: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0 msgid "" "it enables remote access to your local network to the owner of the token." msgstr "" #. module: iot #: model:ir.actions.client,name:iot.action_iot_delete_linked_devices_menu msgid "reset.linked.printers" msgstr "reset.linked.printers" #. module: iot #: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action msgid "to add an IoT Box." msgstr "添加一个IOT 盒子" #~ msgid "Check if the device is still connected" #~ msgstr "检查设备是否仍在连接" #~ msgid "Connection to device failed" #~ msgstr "连接到设备失败" #~ msgid "Are you sure you want to restart Odoo on the IoT box?" #~ msgstr "您确定想重启IoT盒子上的Odoo吗?" #~ msgid "Last restarting process hasn't finished yet" #~ msgstr "最后一次重启过程还没有完成。" #~ msgid "Please wait" #~ msgstr "请稍等" #~ msgid "Restart Failed" #~ msgstr "重启失败" #~ msgid "Restart finished" #~ msgstr "重启完成" #~ msgid "Restarting" #~ msgstr "正在重启" #~ msgid "Success" #~ msgstr "成功" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "超时" #~ msgid "Last Sent Value" #~ msgstr "最后发送值" #~ msgid "" #~ "0. Power on the IoT Box

\n" #~ "\n" #~ " A. Ethernet Connection
\n" #~ " 1. Read the pairing code from a display or thermal " #~ "printer connected to the IoT Box.
\n" #~ " 2. Enter the code below and click on \"Pair\".
" #~ msgstr "" #~ "0.打开IOT 盒子的电源

\n" #~ "\n" #~ " A. 以太网连接
\n" #~ " 1.从连接到IOT 盒的显示器或热敏打印机上读取配对代码。" #~ "
\n" #~ " 2.输入下面的代码并点击 \"配对\"。
" #~ msgid "Disconnected" #~ msgstr "已断开" #~ msgid "Connected" #~ msgstr "已连接" #~ msgid "" #~ "B. WiFi Connection (or Ethernet Connection doesn't work)
\n" #~ " 1. Make sure no ethernet cable is connected to the " #~ "IoT Box
\n" #~ " 2. Copy the token that is below
\n" #~ " 3. Connect to the IoT Box WiFi network (you should " #~ "see it in your available WiFi networks)
\n" #~ " 4. You will be redirected to the IoT Box Homepage
\n" #~ " 5. Paste the token in token field and follow the " #~ "steps described on the IoT Box Homepage
" #~ msgstr "" #~ "B.WiFi连接(或以太网连接不起作用)
\n" #~ " 1.确保没有将以太网电缆连接到IOT 盒子上
\n" #~ " 2.复制下面的令牌
\n" #~ " 3.连接到IOT 盒的WiFi网络(你应该在你的可用WiFi网络中看" #~ "到它)
\n" #~ " 4.你将被重定向到IOT 盒子主页
\n" #~ " 5.将令牌粘贴在令牌区域,并按照IOT 盒子主页上描述的步骤" #~ "进行操作。
" #~ msgid "Are you sure you want to reboot the IoT box?" #~ msgstr "您确定想重启IoT盒子吗?" #~ msgid "Check if the printer is still connected" #~ msgstr "检查打印机是否仍在连接" #~ msgid "Click here to open your IoT Homepage" #~ msgstr "单击此处打开您的IoT主页" #~ msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information" #~ msgstr "点击高级/显示详细资料/细节/更多信息" #~ msgid "" #~ "Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the " #~ "webpage" #~ msgstr "单击继续 .../添加异常/访问此网站/转到网页" #~ msgid "Close" #~ msgstr "关闭" #~ msgid "Close this window and try again" #~ msgstr "关闭窗口并重试" #~ msgid "Connect an IoT Box" #~ msgstr "连接一个IOT 盒子" #~ msgid "Connection to IoT Box failed" #~ msgstr "连接到IoT Box失败" #~ msgid "Connection to printer failed" #~ msgstr "与打印机的连接失败" #~ msgid "Device type" #~ msgstr "设备类型" #~ msgid "Device type is #{record.type.raw_value}" #~ msgstr "设备类型是#{record.type.raw_value}" #~ msgid "Download Logs" #~ msgstr "下载日志" #~ msgid "Download logs" #~ msgstr "下载日志" #~ msgid "Group By" #~ msgstr "分组方式" #~ msgid "Hdmi" #~ msgstr "Hdmi" #~ msgid "Identifier (Mac Address)" #~ msgstr "标识 (Mac 地址)" #~ msgid "If device is connected to the IoT Box" #~ msgstr "如果设备已经连接到IOT 盒子" #~ msgid "" #~ "If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the " #~ "certificate:" #~ msgstr "如果您是通过安全服务器(HTTPS),检查是否接受了证书:" #~ msgid "IoT Box Home Page" #~ msgstr "IOT 盒子首页" #~ msgid "Odoo cannot reach the IoT Box." #~ msgstr "Odoo无法连通LoT盒子" #~ msgid "Pair" #~ msgstr "配对" #~ msgid "Please check if the IoT Box is still connected." #~ msgstr "请检查IoT Box是否仍连接。" #~ msgid "Printer " #~ msgstr "打印机" #~ msgid "Printer Reports" #~ msgstr "打印机报告" #~ msgid "Successfully sent to printer!" #~ msgstr "成功发送到打印机!" #~ msgid "" #~ "The pairing code you provided was not found in our system. Please check " #~ "that you entered it correctly." #~ msgstr "我们的系统中没有找到您提供的配对代码。请检查您输入的代码是否正确。" #~ msgid "There is no device connected to this IoT Box" #~ msgstr "此IOT 盒子没有连接任何设备" #~ msgid "We had troubles pairing your IoT Box. Please try again later." #~ msgstr "我们在与您的IOT 盒子配对时遇到麻烦。请稍后再试。"