Files
Odoo-Modules/fusion_iot/iot/i18n/cs.po
gsinghpal 6e964c230f feat(iot): repackaged Odoo iot modules + Fusion Plating sensor wrapper
Phase A of the IoT initiative — gets the server-side infrastructure
in place before the Raspberry Pi hardware arrives, so the iot admin
UI + /fp/iot/ingest endpoint are ready to accept the first real
temperature reading as soon as the Pi is wired up.

New top-level folder: fusion_iot/

1. **iot_base/** — Odoo S.A. iot_base module, copied from
   RePackaged-Odoo verbatim. LGPL-3 upstream, no changes needed.

2. **iot/** — Odoo S.A. iot module, repackaged:
   - `models/update.py` neutralised (removed the publisher_warranty
     IoT-Box-counting report that phones home to odoo.com for
     enterprise licence enforcement)
   - `iot_handlers/lib/load_worldline_library.sh` deleted (proprietary
     Worldline payment lib fetch from download.odoo.com, not needed)
   - `wizard/add_iot_box.py._connect_iot_box_with_pairing_code` —
     upstream called odoo.com's iot-proxy to resolve pairing codes;
     replaced with a no-op. Pi-side iot_drivers proxy registers
     directly with this Odoo server instead.
   - Manifest rebranded with an explicit changelog preamble.

3. **fusion_plating_iot/** — new plating-specific wrapper:
   - `fp.tank.sensor` — maps an iot.device (or a direct-HTTP-ingest
     sensor) to a fusion.plating.tank + fusion.plating.bath.parameter.
     Supports DS18B20, PT100/1000, pH, conductivity, level. Per-sensor
     alert_min/max overrides.
   - `fp.tank.reading` — append-only time-series. On create, evaluates
     against sensor's alert range. On in-spec → out-of-spec TRANSITION,
     auto-raises a fusion.plating.quality.hold (once per excursion,
     no spam during sustained out-of-spec).
   - `POST /fp/iot/ingest` — shared-secret HTTP endpoint for sensors
     bypassing the Pi proxy. Token via X-FP-IOT-Token header OR body.
     Accepts single-reading or batch payloads.
   - Menu under Plating → Operations → Sensors & Readings.
   - Tank form inherits get a Sensors tab inline.

Deployed to entech. Verified end-to-end:
- Install: iot_base + iot + fusion_plating_iot all 'installed'
- Smoke test: in-spec → out-of-spec → hold raised (HOLD-0010);
  continued excursion → NO duplicate hold; back-in-spec → NEW
  excursion → NEW hold (HOLD-0011) ✓
- HTTP endpoint: correct token → 200 accepted; wrong token → 401;
  unknown device_serial → 404; batch payload → 200 accepted=N ✓

Phase B (when Raspberry Pi hardware arrives): DS18B20 iot_handler
driver for the Pi-side iot_drivers proxy + systemd service on
vanilla Raspberry Pi OS + first live reading from physical probe.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-19 10:46:45 -04:00

1366 lines
40 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iot
#
# Translators:
# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2022
# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2022
# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2022
# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2022
# Jiří Podhorecký, 2022
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-19 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 16:52+0000\n"
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/iot/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
msgid "%s is currently restarting"
msgstr "%s právě se restartuje"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid ""
"<span class=\"spinner-border spinner-border-sm\"/>\n"
" Searching for an IoT Box.\n"
" <span id=\"discover_retry_countdown\" class=\"fw-bold\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"spinner-border spinner-border-sm\"/>\n"
" Hledání IoT Boxu.\n"
" <span id=\"discover_retry_countdown\" class=\"fw-bold\"/>"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "A fiscal data module has been connected. To use it,"
msgstr "Byl připojen modul fiskálních údajů. Chcete-li jej použít,"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__must_install_fdm_module
msgid "A fiscal data module is connected to this IoT Box"
msgstr "K tomuto IoT Boxu je připojen modul pro fiskální data."
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_add_iot_box
msgid "Add IoT Box wizard"
msgstr "Průvodce přidáním IoT boxu"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__add_iot_box_wizard_id
msgid "Add Iot Box Wizard"
msgstr "Přidat průvodce Iot Box"
#. module: iot
#: model:res.groups,name:iot.group_iot_admin
msgid "Administrator"
msgstr "Administrátor"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid "All communication protocols are working properly."
msgstr "Všechny komunikační protokoly fungují správně."
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_discovered_box
msgid "An IoT box that is in pairing mode"
msgstr "IoT box, který je v režimu párování"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
msgid "Are you sure you want to restart Odoo on the IoT Box?"
msgstr "Opravdu chcete restartovat Odoo na IoT Boxu?"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__drivers_auto_update
msgid "Automatic drivers update"
msgstr "Automatická aktualizace ovladačů"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_box__drivers_auto_update
msgid "Automatically update drivers when the IoT Box boots"
msgstr "Automaticky aktualizovat ovladače při spuštění IoT Boxu"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scanner
msgid "Barcode Scanner"
msgstr "Čtečka čárových kódů"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid "Be careful:"
msgstr "Buďte opatrní:"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid ""
"Blackbox did not respond to your request. This usually means it has "
"disconnected. Please check its cable connection and its power supply. "
"Restart if necessary."
msgstr ""
"Blackbox nereagoval na váš požadavek. To obvykle znamená, že se odpojil. "
"Zkontrolujte kabelové připojení a napájení. V případě potřeby restartujte."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid ""
"Blackbox driver update required. Please restart your IoT Box to update the "
"blackbox driver."
msgstr ""
"Je nutná aktualizace ovladače Blackboxu. Restartujte IoT Box, aby se "
"aktualizoval ovladač Blackboxu."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Blackbox is running and operational"
msgstr "Blackbox je spuštěn a funkční"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid ""
"Blackbox responded with invalid response. Please check the cable connection "
"and the power supply, then retry. Restart if necessary"
msgstr ""
"Blackbox vrátil neplatnou odpověď. Zkontrolujte přípojení kabelu a napájení "
"a zkuste to znovu. V případě potřeby restartujte zařízení."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__bluetooth
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__camera
msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparát"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Check the lights"
msgstr "Zkontrolujte světla"
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
msgid "Click on the"
msgstr "Klikněte na"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid "Communication protocol '%s' is not working properly."
msgstr "Komunikační protokol „%s “ nefunguje správně."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__company_id
msgid "Company"
msgstr "Společnost"
#. module: iot
#: model:ir.ui.menu,name:iot.view_iot_selected_printer_local_action
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurace"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__connect
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect
msgid "Connect"
msgstr "Připojit"
#. module: iot
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.action_add_iot_box
msgid "Connect my IoT Box"
msgstr "Připojit můj IoT Box"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connected_status__connected
msgid "Connected"
msgstr "Připojeno"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connected_status
msgid "Connected Status"
msgstr "Stav připojení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connection
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
msgid "Connection"
msgstr "Připojení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořeno uživatelem"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno dne"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__device_ids
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__device
msgid "Device"
msgstr "Zařízení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_count
msgid "Device Count"
msgstr "Počet zařízení"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Device is disconnected"
msgstr "Zařízení je odpojeno"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
msgid "Device type is {{0}}"
msgstr "Typ zařízení je {{0}}"
#. module: iot
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_device_action
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_ids
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_device_menu_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Devices"
msgstr "Zařízení"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Discard"
msgstr "Zrušit"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connected_status__disconnected
msgid "Disconnected"
msgstr "Odpojeno"
#. module: iot
#: model:ir.actions.client,name:iot.action_discover_iot_boxes
msgid "Discover IoT boxes"
msgstr "Objevte IoT boxy"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__discovered_box_ids
msgid "Discovered Box"
msgstr "Detekovaný box"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__display
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_device_ids
msgid "Display Device"
msgstr "Zobrazit zařízení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_config_parameter__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_publisher_warranty_contract__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovací název"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_url
msgid "Display URL"
msgstr "Viditelná URL"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__do_not_ask_again
msgid "Do not ask me again"
msgstr "Už se mě neptejte"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ip
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_ip
msgid "Domain Address"
msgstr "Adresa domény"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid ""
"Failed to check IoT Box network, check that it's connected to the Internet."
msgstr ""
"Nepodařilo se zkontrolovat síť IoT Box, zkontrolujte, zda je připojen k "
"internetu."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_download_logs.js:0
msgid "Failed to download logs from %s"
msgstr "Nepodařilo se stáhnout protokoly z %s"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Failed to initiate print"
msgstr "Nepodařilo se zahájit tisk"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Failed to reach the IoT Box for device: %s"
msgstr "Nepodařilo se navázat spojení s IoT Boxem pro zařízení: %s"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_reset_password.js:0
msgid "Failed to reset %s password."
msgstr "Nepodařilo se resetovat heslo %s."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
msgid "Failed to send the restart command to the IoT Box ('%s')"
msgstr "Nepodařilo se odeslat příkaz k restartu do IoT Boxu („%s “)"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0
msgid "Failed to toggle remote debug."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Failed to update keyboard layout on the device."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Failed to update scanner mode on the device."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Finally, paste the pairing token below in the \"Server token\" field."
msgstr "Nakonec vložte níže uvedený párovací token do pole „Token serveru“."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Find the IP address of your IoT Box then connect to the web homepage."
msgstr ""
"Najděte IP adresu svého IoT Boxu a připojte se k webové domovské stránce."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
msgid ""
"First, connect the IoT Box to internet, using an ethernet cable. Or, "
"checkout the"
msgstr ""
"Nejprve připojte IoT Box k internetu pomocí ethernetového kabelu. Nebo se "
"podívejte na"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__fiscal_data_module
msgid "Fiscal Data Module"
msgstr "Modul fiskálních dat"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Fiscal Data Module is connected and operational"
msgstr "Modul fiskálních údajů je připojen a funkční"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Fiscal Data Module memory 90% full."
msgstr "Paměť modulu fiskálních dat 90% full."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Fiscal Data Module memory full."
msgstr "Paměť modulu fiskálních dat je plná."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Fiscal Data Module not operational. Please restart the blackbox"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Fiscal Data Module real time clock corrupt."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__hdmi
msgid "HDMI"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Routing"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Homepage"
msgstr "Domovská stránka"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_config_parameter__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_publisher_warranty_contract__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_device
msgid "IOT Device"
msgstr "IOT zařízení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__identifier
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikátor"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_select_printers_wizard__do_not_ask_again
msgid ""
"If checked, this dialog won't appear the next time you print and the "
"selected printers will be used automatically."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid ""
"If your IoT Box has no access to the internet, you can pair it with your "
"database using the pairing token."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__version
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Image Version"
msgstr "verze obrázku"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Internet is connected"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Invalid PIN."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Invalid data in message sent to the blackbox."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_menu_root
#: model:res.groups.privilege,name:iot.res_groups_privilege_iot
msgid "IoT"
msgstr "IoT"
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_box
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_id
msgid "IoT Box"
msgstr "IoT Box"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/discovered_iot_box.py:0
msgid "IoT Box %(serial_n)s %(pairing_code)s"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
msgid "IoT Box %s found. Connecting..."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
msgid "IoT Box detected correctly."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
msgid "IoT Box found. Connecting..."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid ""
"IoT Box local network is %(lan_quality)s and internet is %(wan_quality)s"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_box_action
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_box_menu_action
msgid "IoT Boxes"
msgstr "IoT boxy"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
msgid "IoT Device"
msgstr "IoT zařízení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__device_ids
msgid "IoT Devices"
msgstr "IoT zařízení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__iot_box_to_connect
msgid "Iot Box To Connect"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__is_scanner
msgid "Is Scanner"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__keyboard
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_keyboard_layout
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__keyboard_layout
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Rozložení klávesnice"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__label_printer
msgid "Label Printer"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upraveno uživatelem"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upraveno dne"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__layout
msgid "Layout"
msgstr "Rozvržení"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Make sure the IoT Box is powered on."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Make sure the Network lights are on."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__manual
msgid "Manual"
msgstr "Ruční"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manual_measurement
msgid "Manual Measurement"
msgstr "Ruční měření"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__manual_measurement
msgid "Manually read the measurement from the device"
msgstr "Ručně odečtěte měření ze zařízení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__is_scanner
msgid "Manually switch the device type between keyboard and scanner"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manufacturer
msgid "Manufacturer"
msgstr "Výrobce"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__name
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__network
msgid "Network"
msgstr "Síť"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/add_iot_box_form_controller.js:0
msgid "New IoT Box connected!"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_reset_password.js:0
msgid "New SSH password for %s"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "No IoT Box found"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
msgid "No IoT Box found!"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "No Vat Signing Card or Vat Signing Card broken."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/select_printer_wizard.js:0
msgid "No printer selected"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
msgid "No report to display"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Note: It takes ~1 minute. After that, try to pair manually."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__office_printer
msgid "Office Printer"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__pair_offline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Offline Pairing"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0
msgid ""
"One of the printer used to print the document has been removed.\n"
"To reset printers, go to the IoT App, Configuration tab, \"Reset Linked "
"Printers\" and retry the operation."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Operation wasn't saved on the blackbox"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Optional: Plug a screen"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Out of paper"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "PIN accepted."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Pair an IoT Box offline"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__pairing_code
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__pairing_code
msgid "Pairing Code"
msgstr "Párovací kód"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Pairing code received from a printer or screen"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Paper is low"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__payment
msgid "Payment Terminal"
msgstr "Platební terminál"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Please activate the Vat Signing Card with PIN."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Plug a screen or a printer to get a status."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Power is on"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Power the box"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__printer
msgid "Printer"
msgstr "Tiskárna"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Printer is not ready"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Printer is unreachable"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
msgid "Printers"
msgstr "Tiskárny"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Printing timed out"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_publisher_warranty_contract
msgid "Publisher Warranty Contract For IoT Box"
msgstr "Smlouva o záruce vydavatele pro IoT Box"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__receipt_printer
msgid "Receipt Printer"
msgstr "Tiskárna účtenek"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid "Remote Debug"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0
msgid "Remote debug is %s."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid ""
"Remote debug is enabled, the owner of the token you provided has access to "
"both your IoT Box\n"
" and local network. If it's unintended, click on \"Disable\" "
"below."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid ""
"Repeated request. This request was already handled by the fiscal data module."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr "Dokumentová akce"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.act_report_xml_view_tree_iot
msgid "Report xml"
msgstr "XML sestavy"
#. module: iot
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_settings_menu_action
msgid "Reporting"
msgstr "Výkazy"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__report_ids
msgid "Reports"
msgstr "Sestavy"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form
msgid "Reports to Auto-Print"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
msgid "Reports with linked printers"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_clear_selected_devices
msgid "Reset Linked Printers"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/no_iot_box_found_form_controller.js:0
msgid "Retrying in "
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ssl_certificate_end_date
msgid "SSL Certificate End Date"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
msgid "Sales Details"
msgstr "Podrobnosti prodejů"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scale
msgid "Scale"
msgstr "Měřítko"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
msgid "Searching for an IoT Box..."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect
msgid "Select IoT Box to connect"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0
msgid "Select Printers for %s"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/select_printer_wizard.js:0
msgid "Select at least one printer"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_select_printers_wizard
msgid "Selection of printers"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/iot_report_action.js:0
msgid "Sending document to printer %s..."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__serial
msgid "Serial"
msgstr "Seriový"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__serial_number
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__serial_number
msgid "Serial Number"
msgstr "Sériové číslo"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
msgid ""
"Setup in progress, should take maximum 1 minute...\n"
" <span class=\"spinner-border spinner-border-sm\"/>"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
msgid "Several IoT's detected"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__stage
msgid "Stage"
msgstr "Fáze"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Standard Pairing"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__start
msgid "Start"
msgstr "Začít"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/iot_report_action.js:0
msgid "Started printing operation on printer %s..."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__subtype
msgid "Subtype"
msgstr "Poddruh"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__subtype
msgid "Subtype of device."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_config_parameter
msgid "System Parameter"
msgstr "Systémový parametr"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Technical Information"
msgstr "Technické informace"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form
msgid "Test"
msgstr "Test"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Test page printed"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid "Testing communication with IoT Box and network quality, please wait..."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_channel
msgid "The Websocket IoT Channel"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0
msgid ""
"The report you are trying to print requires an IoT Box to be printed.\n"
"Make sure you linked the report '%s' to the corresponding IoT printer device."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Then click on \"Configure\" under \"Odoo database connected\" section."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_device_action
msgid "There is no device connected to your IoT Boxes"
msgstr "K vašim IoT Boxům není připojeno žádné zařízení"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__offline_pairing_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__token
msgid "Token"
msgstr "Token"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__connection
msgid "Type of connection."
msgstr "Typ připojení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__type
msgid "Type of device."
msgstr "Typ zařízení"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__display_url
msgid ""
"URL of the page that will be displayed by the device, leave empty to use the "
"customer facing display of the POS."
msgstr ""
"URL stránky, která se zobrazí na zařízení, ponechte prázdné, chcete-li "
"použít zobrazení POS na straně zákazníka."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__direct
msgid "USB"
msgstr "USB"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Unknown identifier."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Unknown printer error occurred"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Unspecified error."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Unspecified warning."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__unsupported
msgid "Unsupported"
msgstr "Unsupported"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Use Pairing Code"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:res.groups,name:iot.group_iot_user
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__variant
msgid "Variant"
msgstr "Varianta"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Vat Signing Card blocked."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Vat Signing Card not compatible with Fiscal Data Module."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__version_commit_url
msgid "Version Commit Url"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Visible to all"
msgstr "Viditelné pro všechny"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_ir_actions_report__device_ids
msgid ""
"When setting a device here, the report will be printed through this device "
"on the IoT Box"
msgstr ""
"Při nastavení zařízení zde bude zpráva vytištěna prostřednictvím tohoto "
"zařízení v IoT Boxu"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect
msgid "Which one do you want to connect?<br/><br/>"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid ""
"You can enable remote debug on your IoT Box by providing a Ngrok authtoken."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "app."
msgstr "aplikaci."
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
msgid "connect"
msgstr "připojit"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
msgid "connection_type"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban
msgid "device-icon"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0
msgid "disabled"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
msgid "documentation"
msgstr "dokumentace"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
msgid "e.g. ABDE0123"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0
msgid "enabled"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
msgid ""
"for Wi-Fi.<br/>\n"
" Then, connect the IoT Box to a printer (via USB cable) or a "
"screen (via micro HDMI cable) to get the pairing code.<br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "install the Fiscal Data Module"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid ""
"it enables remote access to your local network to the owner of the token."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.actions.client,name:iot.action_iot_delete_linked_devices_menu
msgid "reset.linked.printers"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
msgid "to add an IoT Box."
msgstr ""
#~ msgid "Check if the device is still connected"
#~ msgstr "Zkontrolujte, zda je zařízení stále připojeno"
#~ msgid "Connection to device failed"
#~ msgstr "Připojení k zařízení se nezdařilo"
#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Prosím čekejte"
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Úspěch"
#~ msgid "Last Sent Value"
#~ msgstr "Poslední odeslaná hodnota"
#~ msgid "Check if the printer is still connected"
#~ msgstr "Zkontrolujte, zda je tiskárna stále připojena"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Zavřít"
#~ msgid "Close this window and try again"
#~ msgstr "Zavřete toto okno a zkuste to znovu"
#~ msgid "Connection to IoT Box failed"
#~ msgstr "Připojení k IoT Boxu selhalo"
#~ msgid "Device type"
#~ msgstr "Typ zařízení"
#~ msgid "Group By"
#~ msgstr "Seskupit podle"
#~ msgid "Hdmi"
#~ msgstr "Hdmi"
#~ msgid "Identifier (Mac Address)"
#~ msgstr "Identifikátor (Mac adresa)"
#~ msgid "If device is connected to the IoT Box"
#~ msgstr "Pokud je zařízení připojeno k IoT Boxu"
#~ msgid ""
#~ "If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the "
#~ "certificate:"
#~ msgstr ""
#~ "Pokud jste na zabezpečeném serveru (HTTPS), zkontrolujte, zda jste "
#~ "certifikát přijali:"
#~ msgid "IoT Box Home Page"
#~ msgstr "Domovská stránka IoT Box"
#~ msgid "Odoo cannot reach the IoT Box."
#~ msgstr "Odoo se nemůže dostat do IoT Boxu."
#~ msgid "Please check if the IoT Box is still connected."
#~ msgstr "Zkontrolujte, zda je IoT Box stále připojen."
#~ msgid "Printer "
#~ msgstr "Tiskárna"
#~ msgid "Printer Reports"
#~ msgstr "Hlášení z tiskárny"
#~ msgid "Successfully sent to printer!"
#~ msgstr "Úspěšně odesláno do tiskárny!"
#~ msgid "There is no device connected to this IoT Box"
#~ msgstr "K tomuto IoT Boxu není připojeno žádné zařízení"