Files
Odoo-Modules/fusion_iot/iot/i18n/ko.po
gsinghpal 6e964c230f feat(iot): repackaged Odoo iot modules + Fusion Plating sensor wrapper
Phase A of the IoT initiative — gets the server-side infrastructure
in place before the Raspberry Pi hardware arrives, so the iot admin
UI + /fp/iot/ingest endpoint are ready to accept the first real
temperature reading as soon as the Pi is wired up.

New top-level folder: fusion_iot/

1. **iot_base/** — Odoo S.A. iot_base module, copied from
   RePackaged-Odoo verbatim. LGPL-3 upstream, no changes needed.

2. **iot/** — Odoo S.A. iot module, repackaged:
   - `models/update.py` neutralised (removed the publisher_warranty
     IoT-Box-counting report that phones home to odoo.com for
     enterprise licence enforcement)
   - `iot_handlers/lib/load_worldline_library.sh` deleted (proprietary
     Worldline payment lib fetch from download.odoo.com, not needed)
   - `wizard/add_iot_box.py._connect_iot_box_with_pairing_code` —
     upstream called odoo.com's iot-proxy to resolve pairing codes;
     replaced with a no-op. Pi-side iot_drivers proxy registers
     directly with this Odoo server instead.
   - Manifest rebranded with an explicit changelog preamble.

3. **fusion_plating_iot/** — new plating-specific wrapper:
   - `fp.tank.sensor` — maps an iot.device (or a direct-HTTP-ingest
     sensor) to a fusion.plating.tank + fusion.plating.bath.parameter.
     Supports DS18B20, PT100/1000, pH, conductivity, level. Per-sensor
     alert_min/max overrides.
   - `fp.tank.reading` — append-only time-series. On create, evaluates
     against sensor's alert range. On in-spec → out-of-spec TRANSITION,
     auto-raises a fusion.plating.quality.hold (once per excursion,
     no spam during sustained out-of-spec).
   - `POST /fp/iot/ingest` — shared-secret HTTP endpoint for sensors
     bypassing the Pi proxy. Token via X-FP-IOT-Token header OR body.
     Accepts single-reading or batch payloads.
   - Menu under Plating → Operations → Sensors & Readings.
   - Tank form inherits get a Sensors tab inline.

Deployed to entech. Verified end-to-end:
- Install: iot_base + iot + fusion_plating_iot all 'installed'
- Smoke test: in-spec → out-of-spec → hold raised (HOLD-0010);
  continued excursion → NO duplicate hold; back-in-spec → NEW
  excursion → NEW hold (HOLD-0011) ✓
- HTTP endpoint: correct token → 200 accepted; wrong token → 401;
  unknown device_serial → 404; batch payload → 200 accepted=N ✓

Phase B (when Raspberry Pi hardware arrives): DS18B20 iot_handler
driver for the Pi-side iot_drivers proxy + systemd service on
vanilla Raspberry Pi OS + first live reading from physical probe.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-19 10:46:45 -04:00

1405 lines
43 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iot
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Sarah Park, 2023
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Kwanghee Park (kwpa)" <kwpa@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-19 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 10:39+0000\n"
"Last-Translator: \"Kwanghee Park (kwpa)\" <kwpa@odoo.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/iot/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
msgid "%s is currently restarting"
msgstr "%s 항목은 현재 재시작 중입니다"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid ""
"<span class=\"spinner-border spinner-border-sm\"/>\n"
" Searching for an IoT Box.\n"
" <span id=\"discover_retry_countdown\" class=\"fw-bold\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"spinner-border spinner-border-sm\"/>\n"
" IoT 박스를 검색 중입니다.\n"
" <span id=\"discover_retry_countdown\" class=\"fw-bold\"/>"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "A fiscal data module has been connected. To use it,"
msgstr "회계 데이터 모듈이 연결되었습니다. 이용하려면,"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__must_install_fdm_module
msgid "A fiscal data module is connected to this IoT Box"
msgstr "회계 데이터 모듈이 해당 IoT 박스에 연결되었습니다."
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_add_iot_box
msgid "Add IoT Box wizard"
msgstr "IOT 박스 마법사 추가"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__add_iot_box_wizard_id
msgid "Add Iot Box Wizard"
msgstr "Iot 박스 추가 마법사"
#. module: iot
#: model:res.groups,name:iot.group_iot_admin
msgid "Administrator"
msgstr "관리자"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid "All communication protocols are working properly."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_discovered_box
msgid "An IoT box that is in pairing mode"
msgstr "페어링 모드에 있는 IoT 박스"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
msgid "Are you sure you want to restart Odoo on the IoT Box?"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__drivers_auto_update
msgid "Automatic drivers update"
msgstr "자동 드라이버 업데이트"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_box__drivers_auto_update
msgid "Automatically update drivers when the IoT Box boots"
msgstr "IoT Box 부팅시 자동으로 드라이버 업데이트"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scanner
msgid "Barcode Scanner"
msgstr "바코드 스캐너"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid "Be careful:"
msgstr "주의 사항:"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid ""
"Blackbox did not respond to your request. This usually means it has "
"disconnected. Please check its cable connection and its power supply. "
"Restart if necessary."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid ""
"Blackbox driver update required. Please restart your IoT Box to update the "
"blackbox driver."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Blackbox is running and operational"
msgstr "블랙박스가 가동 중이며 정상 작동 중입니다"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid ""
"Blackbox responded with invalid response. Please check the cable connection "
"and the power supply, then retry. Restart if necessary"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__bluetooth
msgid "Bluetooth"
msgstr "블루투스"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__camera
msgid "Camera"
msgstr "카메라"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Check the lights"
msgstr "조명 확인"
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
msgid "Click on the"
msgstr "다음을 클릭하세요"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid "Communication protocol '%s' is not working properly."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__company_id
msgid "Company"
msgstr "회사"
#. module: iot
#: model:ir.ui.menu,name:iot.view_iot_selected_printer_local_action
msgid "Configuration"
msgstr "환경설정"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__connect
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect
msgid "Connect"
msgstr "연결"
#. module: iot
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.action_add_iot_box
msgid "Connect my IoT Box"
msgstr "내 IoT 박스 연결"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connected_status__connected
msgid "Connected"
msgstr "연결됨"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connected_status
msgid "Connected Status"
msgstr "연결 상태"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connection
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
msgid "Connection"
msgstr "연결"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일자"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__device_ids
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__device
msgid "Device"
msgstr "장치"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_count
msgid "Device Count"
msgstr "장치 수"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Device is disconnected"
msgstr "장치 연결이 해제되었습니다"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
msgid "Device type is {{0}}"
msgstr "장치 유형이 {{0}} 입니다."
#. module: iot
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_device_action
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_ids
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_device_menu_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Devices"
msgstr "장치"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Discard"
msgstr "작성 취소"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connected_status__disconnected
msgid "Disconnected"
msgstr "연결 해제됨"
#. module: iot
#: model:ir.actions.client,name:iot.action_discover_iot_boxes
msgid "Discover IoT boxes"
msgstr "IoT 박스 알아보기"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__discovered_box_ids
msgid "Discovered Box"
msgstr "발견한 상자"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__display
msgid "Display"
msgstr "표시"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_device_ids
msgid "Display Device"
msgstr "장치 표시"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_config_parameter__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_publisher_warranty_contract__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시명"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_url
msgid "Display URL"
msgstr "URL 표시"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__do_not_ask_again
msgid "Do not ask me again"
msgstr "다시 묻지 않기"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Documentation"
msgstr "참고 문서"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ip
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_ip
msgid "Domain Address"
msgstr "도메인 주소"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid ""
"Failed to check IoT Box network, check that it's connected to the Internet."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_download_logs.js:0
msgid "Failed to download logs from %s"
msgstr "%s 에서 로그 다운로드 실패"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Failed to initiate print"
msgstr "인쇄 시작에 실패했습니다."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Failed to reach the IoT Box for device: %s"
msgstr "IoT 박스 장치 접속 실패: %s"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_reset_password.js:0
msgid "Failed to reset %s password."
msgstr "%s 비밀번호 초기화 실패"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
msgid "Failed to send the restart command to the IoT Box ('%s')"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0
msgid "Failed to toggle remote debug."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Failed to update keyboard layout on the device."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Failed to update scanner mode on the device."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Finally, paste the pairing token below in the \"Server token\" field."
msgstr "마지막으로 아래의 페어링 토큰을 \"서버 토큰\" 필드에 붙여넣습니다."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Find the IP address of your IoT Box then connect to the web homepage."
msgstr "IoT 박스의 IP 주소를 확인하여 웹 홈페이지에 연결하세요."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
msgid ""
"First, connect the IoT Box to internet, using an ethernet cable. Or, "
"checkout the"
msgstr "먼저 이더넷 케이블을 사용하여 IoT 박스를 인터넷에 연결하세요. 또는"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__fiscal_data_module
msgid "Fiscal Data Module"
msgstr "회계 데이터 모듈"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Fiscal Data Module is connected and operational"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Fiscal Data Module memory 90% full."
msgstr "재무 데이터 모듈 메모리가 90%까지 차 있습니다."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Fiscal Data Module memory full."
msgstr "재정 데이터 모듈 메모리가 부족합니다."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Fiscal Data Module not operational. Please restart the blackbox"
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Fiscal Data Module real time clock corrupt."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__hdmi
msgid "HDMI"
msgstr "HDMI"
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP 라우팅"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Homepage"
msgstr "홈페이지"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_config_parameter__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_publisher_warranty_contract__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_device
msgid "IOT Device"
msgstr "IOT 장치"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__identifier
msgid "Identifier"
msgstr "식별 기호"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_select_printers_wizard__do_not_ask_again
msgid ""
"If checked, this dialog won't appear the next time you print and the "
"selected printers will be used automatically."
msgstr ""
"이 옵션을 선택하면 인쇄할 때 이 대화상자가 다시 나타나지 않고 선택한 프린터"
"가 자동으로 사용됩니다."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid ""
"If your IoT Box has no access to the internet, you can pair it with your "
"database using the pairing token."
msgstr ""
"IoT 박스가 인터넷에 연결되어 있지 않은 경우에는 페어링 토큰을 활용하여 데이터"
"베이스에 연결할 수 있습니다."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__version
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Image Version"
msgstr "이미지 버전"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Internet is connected"
msgstr "인터넷 연결됨"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Invalid PIN."
msgstr "잘못된 핀 넘버입니다."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Invalid data in message sent to the blackbox."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_menu_root
#: model:res.groups.privilege,name:iot.res_groups_privilege_iot
msgid "IoT"
msgstr "IoT"
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_box
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_id
msgid "IoT Box"
msgstr "IoT 박스"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/discovered_iot_box.py:0
msgid "IoT Box %(serial_n)s %(pairing_code)s"
msgstr "IoT 박스 %(serial_n)s %(pairing_code)s"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
msgid "IoT Box %s found. Connecting..."
msgstr "%s IoT 박스를 찾았습니다. 연결 중..."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
msgid "IoT Box detected correctly."
msgstr "IoT 박스가 정확히 인식되었습니다."
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
msgid "IoT Box found. Connecting..."
msgstr "IoT 확인 완료. 연결 중..."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid ""
"IoT Box local network is %(lan_quality)s and internet is %(wan_quality)s"
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_box_action
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_box_menu_action
msgid "IoT Boxes"
msgstr "IoT 박스"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
msgid "IoT Device"
msgstr "IOT 장치"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__device_ids
msgid "IoT Devices"
msgstr "IOT 장치"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__iot_box_to_connect
msgid "Iot Box To Connect"
msgstr "연결할 IoT Box"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__is_scanner
msgid "Is Scanner"
msgstr "스캐너"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__keyboard
msgid "Keyboard"
msgstr "키보드"
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_keyboard_layout
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__keyboard_layout
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "키보드 레이아웃"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__label_printer
msgid "Label Printer"
msgstr "라벨 프린터"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 일자"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__layout
msgid "Layout"
msgstr "배치"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Make sure the IoT Box is powered on."
msgstr "IoT 박스의 전원이 켜져 있는지 확인하세요."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Make sure the Network lights are on."
msgstr "네트워크 표시등이 켜져 있는지 확인하세요."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__manual
msgid "Manual"
msgstr "수동"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manual_measurement
msgid "Manual Measurement"
msgstr "수동 측정"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__manual_measurement
msgid "Manually read the measurement from the device"
msgstr "장치에서 수동으로 측정값 읽기"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__is_scanner
msgid "Manually switch the device type between keyboard and scanner"
msgstr "키보드와 스캐너 간에 수동으로 디바이스 유형 전환하기"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manufacturer
msgid "Manufacturer"
msgstr "제조사"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__name
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__name
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__network
msgid "Network"
msgstr "네트워크"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/add_iot_box_form_controller.js:0
msgid "New IoT Box connected!"
msgstr "새로운 IoT 박스에 연결되었습니다!"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_reset_password.js:0
msgid "New SSH password for %s"
msgstr "%s 새 SSH 비밀번호"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "No IoT Box found"
msgstr "IoT 박스를 찾을 수 없습니다."
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
msgid "No IoT Box found!"
msgstr "IoT Box를 찾을 수 없습니다!"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "No Vat Signing Card or Vat Signing Card broken."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/select_printer_wizard.js:0
msgid "No printer selected"
msgstr "선택한 프린터가 없음"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
msgid "No report to display"
msgstr "표시할 보고서가 없습니다."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Note: It takes ~1 minute. After that, try to pair manually."
msgstr ""
"참고: 약 1분 정도 소요될 예정입니다. 이후 수동으로 페어링을 시도하세요."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__office_printer
msgid "Office Printer"
msgstr "사무실 프린터"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__pair_offline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Offline Pairing"
msgstr "오프라인 페어링"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0
msgid ""
"One of the printer used to print the document has been removed.\n"
"To reset printers, go to the IoT App, Configuration tab, \"Reset Linked "
"Printers\" and retry the operation."
msgstr ""
"일부 문서 인쇄용 프린터가 제거되었습니다.\n"
"프린터 설정을 초기화하려면 IoT 앱의 환경설정 탭으로 이동하여 \"연결된 프린터 "
"초기화\" 를 클릭한 후 작업을 다시 시도하세요."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Operation wasn't saved on the blackbox"
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Optional: Plug a screen"
msgstr "선택 항목: 화면 연결"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Out of paper"
msgstr "용지 없음"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "PIN accepted."
msgstr "핀 넘버가 승인되었습니다."
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Pair an IoT Box offline"
msgstr "IoT 박스를 오프라인으로 페어링"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__pairing_code
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__pairing_code
msgid "Pairing Code"
msgstr "페어링 코드"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Pairing code received from a printer or screen"
msgstr "프린터 또는 화면에서 페어링 코드를 받았습니다."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Paper is low"
msgstr "용지 부족"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__payment
msgid "Payment Terminal"
msgstr "결제 단말기"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Please activate the Vat Signing Card with PIN."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Plug a screen or a printer to get a status."
msgstr "상태를 확인하려면 화면이나 프린터를 연결하세요."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Power is on"
msgstr "전원 켜짐"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Power the box"
msgstr "박스 전원 켜짐"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
msgid "Print"
msgstr "인쇄"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__printer
msgid "Printer"
msgstr "프린터"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Printer is not ready"
msgstr "프린터가 준비되지 않음"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Printer is unreachable"
msgstr "프린터에 연결할 수 없음"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
msgid "Printers"
msgstr "프린터"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Printing timed out"
msgstr "인쇄 시간 초과"
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_publisher_warranty_contract
msgid "Publisher Warranty Contract For IoT Box"
msgstr "IoT 박스에 대한 게시자 보증 계약서"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__subtype__receipt_printer
msgid "Receipt Printer"
msgstr "수신용 프린터"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid "Remote Debug"
msgstr "원격 디버깅"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0
msgid "Remote debug is %s."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid ""
"Remote debug is enabled, the owner of the token you provided has access to "
"both your IoT Box\n"
" and local network. If it's unintended, click on \"Disable\" "
"below."
msgstr ""
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid ""
"Repeated request. This request was already handled by the fiscal data module."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr "보고서 작업"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.act_report_xml_view_tree_iot
msgid "Report xml"
msgstr "xml 보고서"
#. module: iot
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_settings_menu_action
msgid "Reporting"
msgstr "보고"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__report_ids
msgid "Reports"
msgstr "보고서"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form
msgid "Reports to Auto-Print"
msgstr "보고서 자동 인쇄"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
msgid "Reports with linked printers"
msgstr "연결된 프린터가 있는 보고서"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_clear_selected_devices
msgid "Reset Linked Printers"
msgstr "연결된 프린터 재설정"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/no_iot_box_found_form_controller.js:0
msgid "Retrying in "
msgstr "다음 재시도 중: "
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ssl_certificate_end_date
msgid "SSL Certificate End Date"
msgstr "SSL 인증서 종료일"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
msgid "Sales Details"
msgstr "판매 세부 사항"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scale
msgid "Scale"
msgstr "크기"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
msgid "Searching for an IoT Box..."
msgstr "IoT 박스 검색 중..."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect
msgid "Select IoT Box to connect"
msgstr "연결할 IoT 박스 선택"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0
msgid "Select Printers for %s"
msgstr "%s 용 프린터 선택"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/select_printer_wizard.js:0
msgid "Select at least one printer"
msgstr "하나 이상의 프린터를 선택합니다."
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_select_printers_wizard
msgid "Selection of printers"
msgstr "프린터 선택"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/iot_report_action.js:0
msgid "Sending document to printer %s..."
msgstr "문서를 %s 프린터로 전송 중..."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__serial
msgid "Serial"
msgstr "일련번호"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__serial_number
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_discovered_box__serial_number
msgid "Serial Number"
msgstr "일련번호"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
msgid ""
"Setup in progress, should take maximum 1 minute...\n"
" <span class=\"spinner-border spinner-border-sm\"/>"
msgstr ""
"설정 중입니다. 최대 1분 정도 소요됩니다...\n"
" <span class=\"spinner-border spinner-border-sm\"/>"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
msgid "Several IoT's detected"
msgstr "여러 IoT 감지"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__stage
msgid "Stage"
msgstr "단계"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Standard Pairing"
msgstr "표준 페어링"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__add_iot_box__stage__start
msgid "Start"
msgstr "시작"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/iot_report_action.js:0
msgid "Started printing operation on printer %s..."
msgstr "%s 프린터에서 인쇄 작업 시작..."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Status"
msgstr "상태"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__subtype
msgid "Subtype"
msgstr "하위 유형"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__subtype
msgid "Subtype of device."
msgstr "하위 장치 유형."
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_config_parameter
msgid "System Parameter"
msgstr "시스템 매개변수"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Technical Information"
msgstr "기술적인 정보"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form
msgid "Test"
msgstr "테스트"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/backend/iot_device_form.js:0
msgid "Test page printed"
msgstr "테스트 페이지 인쇄"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/test_iot_box.js:0
msgid "Testing communication with IoT Box and network quality, please wait..."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_channel
msgid "The Websocket IoT Channel"
msgstr "웹소켓 IoT 채널"
#. module: iot
#. odoo-python
#: code:addons/iot/models/ir_actions_report.py:0
msgid ""
"The report you are trying to print requires an IoT Box to be printed.\n"
"Make sure you linked the report '%s' to the corresponding IoT printer device."
msgstr ""
"해당 보고서를 인쇄하려면 IoT 박스가 있어야 합니다.\n"
"'%s' 가 IoT 프린터 장치에 연결되어 있는지 확인하세요."
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_pair_offline
msgid "Then click on \"Configure\" under \"Odoo database connected\" section."
msgstr ""
"그런 다음 \"Odoo 데이터베이스 연결됨\" 섹션에 있는 \"환경설정\"을 클릭합니다."
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_device_action
msgid "There is no device connected to your IoT Boxes"
msgstr "IoT 박스에 연결된 장치가 없음"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__offline_pairing_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__token
msgid "Token"
msgstr "토큰"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__type
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__connection
msgid "Type of connection."
msgstr "연결 유형"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__type
msgid "Type of device."
msgstr "장치 유형"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__display_url
msgid ""
"URL of the page that will be displayed by the device, leave empty to use the "
"customer facing display of the POS."
msgstr ""
"장치에서 표시 할 페이지의 URL입니다. 고객이 POS를 표시하도록 하려면 비워 두십"
"시오."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__direct
msgid "USB"
msgstr "USB"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Unknown identifier."
msgstr "알 수 없는 식별 기호입니다."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Unknown printer error occurred"
msgstr "알 수 없는 프린터 오류 발생"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Unspecified error."
msgstr "지정되지 않은 오류입니다."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Unspecified warning."
msgstr "지정되지 않은 경고입니다."
#. module: iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__unsupported
msgid "Unsupported"
msgstr "지원되지 않음"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_no_iot_box_found
msgid "Use Pairing Code"
msgstr "페어링 코드 사용"
#. module: iot
#: model:res.groups,name:iot.group_iot_user
msgid "User"
msgstr "사용자"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__variant
msgid "Variant"
msgstr "세부선택"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Vat Signing Card blocked."
msgstr "VAT 사인 카드가 차단되었습니다."
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/network_utils/iot_http_service.js:0
msgid "Vat Signing Card not compatible with Fiscal Data Module."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__version_commit_url
msgid "Version Commit Url"
msgstr "버전 커밋 URL"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "Visible to all"
msgstr "모든 사람에게 표시"
#. module: iot
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_ir_actions_report__device_ids
msgid ""
"When setting a device here, the report will be printed through this device "
"on the IoT Box"
msgstr "장치를 설정할면 보고서는 IoT 상자에 있는 이 장치를 통해 인쇄됩니다"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_box_to_connect
msgid "Which one do you want to connect?<br/><br/>"
msgstr "어떤 구독을 연결할까요?<br/><br/>"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid ""
"You can enable remote debug on your IoT Box by providing a Ngrok authtoken."
msgstr ""
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "app."
msgstr "앱."
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
msgid "connect"
msgstr "연결"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
msgid "connection_type"
msgstr "connection_type"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban
msgid "device-icon"
msgstr "device-icon"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0
msgid "disabled"
msgstr "비활성화"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
msgid "documentation"
msgstr "참고 문서"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
msgid "e.g. ABDE0123"
msgstr "예: ABDE0123"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.js:0
msgid "enabled"
msgstr "활성화"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_enter_pairing_code
msgid ""
"for Wi-Fi.<br/>\n"
" Then, connect the IoT Box to a printer (via USB cable) or a "
"screen (via micro HDMI cable) to get the pairing code.<br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"Wi-Fi용입니다.<br/>\n"
" 그 다음 IoT 박스를 프린터(USB 케이블 사용) 또는 스크린(마이크"
"로 HDMI 케이블 사용)에 연결하여 페어링 코드를 수신합니다.<br/>\n"
" <br/>"
#. module: iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
msgid "install the Fiscal Data Module"
msgstr "회계 데이터 모듈 설치"
#. module: iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_remote_debug.xml:0
msgid ""
"it enables remote access to your local network to the owner of the token."
msgstr ""
#. module: iot
#: model:ir.actions.client,name:iot.action_iot_delete_linked_devices_menu
msgid "reset.linked.printers"
msgstr "reset.linked.printers"
#. module: iot
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
msgid "to add an IoT Box."
msgstr "IoT 박스에 추가하기."
#~ msgid "Check if the device is still connected"
#~ msgstr "디바이스가 아직 연결되어 있는지 확인"
#~ msgid "Connection to device failed"
#~ msgstr "장치에 연결하지 못했습니다"
#~ msgid "Are you sure you want to restart Odoo on the IoT box?"
#~ msgstr "IoT box에서 Odoo를 다시 시작하시곘습니까?"
#~ msgid "Cache"
#~ msgstr "캐시"
#~ msgid "Last restarting process hasn't finished yet"
#~ msgstr "마지막 재부팅 프로세스가 아직 완료되지 않았습니다"
#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "잠시 기다려 주십시오"
#~ msgid "Restart Failed"
#~ msgstr "재부팅 실패"
#~ msgid "Restart finished"
#~ msgstr "재부팅 완료"
#~ msgid "Restarting"
#~ msgstr "재부팅 중"
#~ msgid "Select Printers"
#~ msgstr "프린터 선택"
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "성공"
#~ msgid "Timed out"
#~ msgstr "시간 초과"
#~ msgid "Last Sent Value"
#~ msgstr "마지막으로 보낸 값"
#~ msgid "Click here to open your IoT Homepage"
#~ msgstr ""
#~ "13\n"
#~ "IoT 홈페이지를 열려면 여기를 클릭하십시오\n"
#~ " "
#~ msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information"
#~ msgstr "고급/세부사항 보기/세부사항/추가 정보를 클릭하세요"
#~ msgid ""
#~ "Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the "
#~ "webpage"
#~ msgstr ""
#~ "웹페이지에서 .../예외 추가/웹사이트 방문/진행 으로 진행을 클릭하십시오."
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "닫기"
#~ msgid "Close this window and try again"
#~ msgstr "이 창을 닫고 다시 시도하십시오"
#~ msgid "Connect an IoT Box"
#~ msgstr "IoT 박스 연결"
#~ msgid "Connection to IoT Box failed"
#~ msgstr "IoT Box에 연결하지 못했습니다"
#~ msgid "Device type"
#~ msgstr "장치 유형"
#~ msgid "Group By"
#~ msgstr "그룹별"
#~ msgid "Hdmi"
#~ msgstr "Hdmi"
#~ msgid "Identifier (Mac Address)"
#~ msgstr "식별자 (맥 주소)"
#~ msgid "If device is connected to the IoT Box"
#~ msgstr "기기가 IoT Box에 연결된 경우"
#~ msgid ""
#~ "If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the "
#~ "certificate:"
#~ msgstr "보안 서버 (HTTPS)에 있는 경우 인증서를 수락했는지 확인하십시오."
#~ msgid "IoT Box Home Page"
#~ msgstr "IoT Box 홈페이지"
#~ msgid "Odoo cannot reach the IoT Box."
#~ msgstr "Odoo는 IoT Box에 연결할 수 없습니다."
#~ msgid "Pair"
#~ msgstr "페어링"
#~ msgid "Please check if the IoT Box is still connected."
#~ msgstr "IoT Box가 여전히 연결되어 있는지 확인하십시오."
#~ msgid "Printer "
#~ msgstr "프린터 "
#~ msgid "Printer Reports"
#~ msgstr "프린터 보고서"
#~ msgid "Successfully sent to printer!"
#~ msgstr "프린터로 성공적으로 전송되었습니다!"
#~ msgid "There is no device connected to this IoT Box"
#~ msgstr "이 IoT Box에 연결된 장치가 없습니다"